哲学神学杂议三章
&nb...
作者文章归档:安希孟
凡能够思维的,就存在
安希孟
内容提要 作为假言判断的基本形式之一,“假如”和假设使人类的想象力腾飞翱翔。假如没有“假如”,假如既定的一切从来既定,假如“假如”不是世界万物的常态,人类的想象力的羽翼就会折翅,一切科学发明就会夭折。推理判断就会消失,人就会是匍匐于现实之下的奴隶。人屈从于鼠目寸光的暂得利益。由于语言中的时态变化,由于语言中丰富的虚拟语气,世事如棋才局局新,一切尽在不意中。
假设,条件状语从句,假言判断,选言支,并非子虚乌有,不是非有,虽不是实...
解 析 不 拿 枪 的 敌 人
安希孟
本以消灭阶级为己任,孰料“消灭”资产阶级之后,资产阶级人还在心不死,又到党内兴风作浪成立一个资产阶级司令部。令人仍俊不禁。缴枪不杀。不杀,就是不杀,不能过后几年再杀。宽大了,坦白从宽了,既往不咎了,不能过几年又翻旧账倒后账。坦白,自首,变节,反省,只一次,就算背叛了本阶级。无需另外另加一次反省...
文化翻译者的历史使命
安希孟
处在社会变动年代,鲁迅倡说的“拿来主义”又适逢其时。他的翻译目标是开拓民智,“获一斑之知识,破遗传之迷信,改良思想、补助文时。”科学救国行不通,他便弃医从文。鲁迅反对为 “顺”而损害原作。他认为,硬译不但在输入新的内容,也在输入新的表现手法,一面尽量输入新的思想,一面尽量消化吸收,这就是尽可能等值的直译。这一原理没有过时。马丁·路德同样为民众启蒙而翻译。宗教翻译者应有社会担待和使命感。宗教经典的翻译应该促进时代的变革和社会的进化,是传递宗教真...
南常村人名中的传统文化摭拾
安希孟
许慎《说文解字》云:“名,自命也。从口从夕,夕者,冥也。冥不相见,故以口自名。”可见名字是自命,也是供人呼唤的。你若离群索居,形影相吊,自然可...