冬天已经来临,春天还会远吗


冬天已经来临,春天还会远吗
——雪莱《西风颂》欣赏
 
陈敏昭
 
(三门峡行政学院 472000)
 
雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792~1822),是十九世纪初英国著名民主诗人。他是乡村富有世家子弟,从小受到良好的教育和民主家风的熏陶,造就了正直、勇敢、仁爱、乐观的性格。二十岁进入牛津大学学习,因撰写了一篇反对基督教的文章被学校开除。进入社会以后,正值欧洲各国的工人革命运动风起云涌。英国工人为了争取自身的生存权利,正同企业主展开英勇的斗争,捣毁机器和罢工事件接连不断。18198月,曼彻斯特八万工人举行了声势浩大的游行示威,反动当局竟出动军队野蛮镇压,制造了历史上著名的彼得卢大屠杀事件。雪莱满怀悲愤,写下了长诗《暴政的假面游行》,对反动当局的血腥暴行提出严正抗议。法国自拿破仑帝制崩溃、波旁王朝复辟以后,社会矛盾异常尖锐,广大人民正酝酿着反对封建复辟势力的革命斗争。雪莱写诗歌鼓动法国人民革命、支持爱尔兰民族民主运动,遭到英国发动当局的通缉而被迫于1818年迁居意大利。在意大利,他仍积极支持意大利人民的民族解放斗争。1822年渡海时遭遇风暴,不幸遇难。
雪莱是浪漫主义诗人,其作品热情而富哲理思辨,诗风自由不羁,常任天上地下、时间空间、神怪精灵往来变幻驰骋,又惯用梦幻象征手法和远古神话题材。其最优秀的作品有评论人间事物的长诗《仙后麦布》(1813),描写反封建起义的幻想性抒情故事诗《伊斯兰的反叛》(1818),控诉曼彻斯特大屠杀的政治诗《暴政的行列》(1819),支持意大利民族解放斗争的政治诗《自由颂》(1820),表现革命热情及胜利信念的《西风颂》(1819),以及取材于古希腊神话,表现人民反暴政胜利后瞻望空想社会主义前景的代表诗剧《解放了的普罗米修斯》(1819)等。
雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界。他设想自己是日夜飞翔的天使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者。他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?” 因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”。
《西风颂》创作于1819年。当时,随着拿破仑帝国的解体,大大促进了欧洲各国人民反对异族压迫和封建专制的革命运动,18191月,在西班牙、意大利和希腊终于响起了武装起义的枪声。面对着欧洲山雨欲来风满楼的革命形势,雪莱为之鼓舞,为之振奋,诗人胸中沸腾着炽热的革命激情。时刻关注着革命运动的雪莱,恰好在一场暴风骤雨的自然景象的触发下,这种难以抑制的革命激情立刻冲出胸膛,一泻千里,化作激昂慷慨的歌唱。那是在来到意大利的第二年(1819)的深秋,雪莱在佛罗伦萨近郊的树林里漫步,突然,狂风大作,乌云翻滚。到了傍晚,暴风雨更是夹带着冰雹雷电倾盆而下,荡涤着大地,震撼着人间。大自然威武雄壮的交响乐,触发了诗人的灵感,他奋笔疾书,写下了这首不朽的篇章《西风颂》。
《西风颂》共分五节,每节十四行。第一节描写西风扫除林中残叶,吹送生命的种籽;第二节描写西风搅动天上的浓云密雾,呼唤着暴雨雷电的到来;第三节描写西风掀起大海的汹涌波涛,摧毁海底花树。前三节诗三个意境,诗人幻想的翅膀飞翔在树林、天空和大海之间,飞翔在现实和理想之间,形象鲜明,想象丰富,但中心思想只有一个,就是歌唱西风扫除腐朽、鼓舞新生的强大威力。从第四节开始,由写景转向抒情,由描写西风的气势转向直抒诗人的胸臆,抒发诗人对西风的热爱和向往,达到情景交融的境界。作者强烈地热爱西风,向往西风,歌唱西风。他以西风自喻,西风是魂、是躯体,诗人和西风合而为一。尤其是结尾的诗句“要是冬天已经来了,西风呵,春日怎能遥远?”更是脍炙人口,既概括了自然现象,也深刻地揭示了人类社会的历史规律,指出了革命斗争经过艰难曲折走向胜利的光明前景,寓意深远,余味无穷,多年来成为志们相互鼓励和广泛传诵的警句。
 
一、
 
哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!
你无形,但枯死的落叶被你横扫,
有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:
黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,
呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你
以车驾把有翼的种子催送到
黑暗的冬床上,它们就躺在那里,
像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,
直等到春天,你碧空的姊妹吹起
她的喇叭,在沉睡的大地上响遍,
(唤出嫩芽,象羊群一样,觅食空中)
将色和香充满了山峰和平原。
不羁的精灵呵,你无处不远行;
破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!
 
二、
 
没入你的急流,当高空一片混乱,
流云象大地的枯叶一样被撕扯
脱离天空和海洋的纠缠的枝干。
成为雨和电的使者:它们飘落
在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,
有如狂女的飘扬的头发在闪烁,
从天穹的最遥远而模糊的边沿
直抵九霄的中天,到处都在摇曳 
欲来雷雨的卷发,对濒死的一年
你唱出了葬歌,而这密集的黑夜
将成为它广大墓陵的一座圆顶,
里面正有你的万钧之力的凝结;
那是你的浑然之气,从它会迸涌
黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!
 
三、
 
是你,你将蓝色的地中海唤醒,
而它曾经昏睡了一整个夏天,
被澄澈水流的回旋催眠入梦,
就在巴亚海湾的一个浮石岛边,
它梦见了古老的宫殿和楼阁 
在水天辉映的波影里抖颤,
而且都生满青苔、开满花朵,
那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你 
让一条路,大西洋的汹涌的浪波 
把自己向两边劈开,而深在渊底 
那海洋中的花草和泥污的森林 
虽然枝叶扶疏,却没有精力;
听到你的声音,它们已吓得发青:
一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!
 
四、
 
哎,假如我是一片枯叶被你浮起,
假如我是能和你飞跑的云雾,
是一个波浪,和你的威力同喘息,
假如我分有你的脉搏,仅仅不如
你那么自由,哦,无法约束的生命! 
假如我能像在少年时,凌风而舞 
便成了你的伴侣,悠游天空 
(因为呵,那时候,要想追你上云霄,
似乎并非梦幻),我就不致像如今 
这样焦躁地要和你争相祈祷。
哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!
我跌在生活底荆棘上,我流血了! 
这被岁月的重轭所制服的生命 
原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。
 
五、
 
把我当作你的竖琴吧,有如树林:
尽管我的叶落了,那有什么关系!
你巨大的合奏所振起的音乐
将染有树林和我的深邃的秋意:
虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我 
狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一!
请把我枯死的思想向世界吹落,
让它像枯叶一样促成新的生命!
哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,
就把我的话语,像是灰烬和火星
从还未熄灭的炉火向人间播散!
让预言的喇叭通过我的嘴唇 
把昏睡的大地唤醒吧!要是冬天
已经来了,西风呵,春日怎能遥远?
 
2011年1月3日,星期一