《大国的较量》书稿完成的时候,我给它提炼了一个简短的“题记”,即谈判代表的几句话。这几句话大致概括了谈判代表们当时的心情和书稿要表达的主要意思——
谈判是什么?是没有硝烟的战争,是没有炮声的搏斗,是礼貌的厮杀,其紧张激烈的程度简直令人窒息。
谈判桌上,不能轻易地说一句“yes”,也不能轻易地喊一声“no”。一句不假思索的“yes”,可能会给国家造成巨大损失;一声不负责任的“no”,也许会使本民族丧失一个重要机遇。
经济战是今天的战争。谈判是战争的前沿。
谈判桌上的各方较量,无不是为了给本国家本民族争取更大的利益和生存空间。
出版社不仅将这一则题记印在了扉页中,还曾印在了封面设计的第一稿上。到了封面设计的第二稿,却换了另一段话,是责任编辑安波舜先生从书稿里提炼的一个情节——
“我们是在与小偷谈判!”
梅西冷不防地给吴仪来了这么一个下马威。这句冷冷地甩过来的开场白,是中国代表没有想到的。往日的梅西并不是这样刻薄,也不是如此尖酸,他总是尽量地表现出一种温文尔雅的风度。今天他的温文尔雅哪里去了?大国风度哪里去了?今天的样子,倒像是一个骂街的泼妇了。
谈判厅里死一般沉寂。
中方一些代表来不及作出反应,目光刷一下地集中在了吴仪身上,不由得为她捏了一把汗。美方代表也盯住了吴仪,猜测吴仪可能作出的回应。然而这种沉寂极为短暂,只不过是一刹那。几乎就是梅西的话音还未完全落下来的时候,一个响亮而威严的声音掷地有声:“我们是在与强盗谈判!”
这是吴仪的反击。
双方代表都被这一声怒吼震住了。
我理解安波舜先生的用意。把这样一个情节作为题记有多方面的作用,既告诉了读者书的内容,也介绍了书的风格,还把吴仪同志的风采展现了出来。也许,不少读者会被它吸引过来吧。