广州区长率团考察法国 本人拥有300家企业


 

    2010年5月15日Ouest France发表了题为“中国投资者考察布列塔尼”文章,文章称带队的广州市黄浦区区长一人就拥有300家企业。

    由9位企业家组成的中国考察团在考察了Noyal-Pontivy市的Houdebine公司之后说宣布说:“我们对布列塔尼非常感兴趣,因为布列塔尼的技术非常符合我们当地的农业。”在这一行考察人员中,有一位政府官员。

    中国考察团一行在Houdebine公司出口部主任MyriamCibois和生产部主任Jean-MichelLeGrand的陪同下,一起聆听了该公司的简介“Houdebine公司,年生产能力15000吨,900种农产品加工,终端产品350种。”

    国的企业家考察团来自广州地区,他们对工厂的方法和生产线表示了浓厚的兴趣。考察团的领队是广州市黄浦区区长,他一人就在中国拥有300家企业。考察队是在参观了法兰克福的展览之后来到布列塔尼的。考察团中的一位企业家当场就与Britek公司(农产品加工生产线厂家)签署了一份100万欧元的合同。公司经理Jean-LucBonny表示,这标志着一个良好的开端,因为在广州地区,食品加工业非常发达。

原文:Les investisseurs chinois étudient les techniques bretonnes - Noyal-Pontivy

« La Bretagne nous intéresse. Elle correspond bien à la production agroalimentaire de notre région. » C'est ce qu'ont déclaré les neuf entrepreneurs chinois qui se sont rendus, hier matin, à l'entreprise Houdebine de Noyal-Pontivy pour avoir un aperçu de ses techniques. Parmi eux se trouvait un proche du gouvernement.

Les membres du groupe ont suivi la visite guidée de Myriam Cibois, responsable commerciale à l'export, et Jean-Michel Le Grand, directeur de production. Ils ont écouté avec attention la présentation de la production noyalaise : « Houdebine SA, c'est 15 000 tonnes de production, 900 références de produit entrant et près de 350 produits finis à son catalogue. »

Les entrepreneurs chinois, venus de la région de Canton, ont aussi été très intéressés par les méthodes et les lignes de production. À leur tête, le maire de Huangpu, qui possède à lui seul 300 entreprises en Chine. Tous ces gens sont venus en Bretagne après une visite au salon de Francfort. L'un d'entre eux vient d'ailleurs de signer un contrat de près d'un million d'euros avec la société Britek de Pleucadeuc, spécialisée dans la fabrication de chaînes de production. Pour son manager, Jean-Luc Bonny, c'est un bon début. Car sur le secteur de Canton, l'industrie alimentaire est très développée.

Avant de quitter Noyal-Pontivy, les Chinois ont invité les dirigeants de l'entreprise à venir au salon international de l'industrie alimentaire de Chine, qui se déroule au mois de novembre à Huangpu. Et, pourquoi pas, à y exporter le savoir-faire français.

请继续关注: 

中国劳动者报酬被低估了吗
校园惨案频发的深层次思考
刘植荣:世界图书日推介我新出版的两本书
世博歌曲抄袭与思想阉割(视频对比)
你是纳税人吗?
吉尔吉斯政权更迭的警示
工薪阶层个人所得税详解
 
中国个税制度落后美国100年——美国个税制度评介及启示

刘植荣接受北京晨报专访:个税高门槛对普通人不利
提高个税起征点是个馊主意

刘植荣接受东方早报·理财一周记者专访:解决收入分配不公迫在眉睫
提出喊口号判刑的人该判刑
世界工资研究报告与借鉴
生育权是妇女的基本人权
工作量是公务员的三倍:用工荒源于用工狠
村官要肩负责任看“两会”
《反虐待动物法》既不人道,也不兽道
论警察暴力与社会稳定
央企高管60万薪酬高不高?
工资统计不能丢掉“85%”
刘植荣接受《北京晨报》专访:“高薪养廉”是个误区
新加坡的廉并非高薪所养
美国法律规定公务员工资必须低于私企
美国总统45年加薪一次,实际工资逐年缩水
瑞典公务员不如工人工资高
挪威国企老总工资仅比徒工高一倍 
再驳茅于轼:高房价≠高效率
驳茅于轼:中国没有仇富,仇的是不公
“高地价导致高房价”是个伪命题
论高房价的十大罪状
关于征收物业税的思考    
为什么美国5万美元别墅随处可见(图)
比照巴黎,北京合理房价是2134元/平米               
大法官呼吁“花钱买刑”令人发指 
与大法官论辩贪污贿赂罪起刑点