作者文章归档:刘钢

从事信息哲学和网络与社会的研究。

《计算与信息哲学导论》绪论


按:这篇绪论在原书是没有的,但在汉译本中我曾与编者商量,他同意将其置于前面作为绪论。作为一篇信息哲学问世的宣言文章,我曾将其全文翻译出来,刊在《世界哲学》(2002)上。这篇绪论便是该文的修订版。编者似乎并不同意要“计算”一词,在此绪论中他已交待得很清楚:“信息哲学更偏爱‘信息’而不是‘计算’,因为新领域登场的主角是前者而非后者。”因而“本书的短一点的题目可能是《信息哲学导论》要更好一些。”荷兰的出版巨头Elsiever出版的《信息哲学手册》(2008)却没有&ldqu...

Read more

《计算与信息哲学导论》中文版前言


(按汉语拼音顺序排列)

 
艾斯(Charles Ess)系美国特鲁里大学哲学与宗教教授,并担任交叉科学研究中心主任。艾斯曾荣获优秀教学奖以及在超媒体方面的国家奖。他在交叉科学伦理、超文本以及民主哲学史、女性主义圣经研究、当代欧陆哲学、人文学者的计算机资源以及文化、技术和通信的互动等方面颇有建树。

安东内里(G. Aldo Antonelli)系美国加州大学尔湾分校逻辑和科学哲学副教授。他的专业是逻辑在人工智能和博弈论、非合式集合论、模态逻辑以及语言哲学和数学中的应用。

巴尔迪尼(Thierry Bardini)系加拿大蒙特利尔大学通信系副教授。他拥有农学学...

Read more

《计算与信息哲学导论》撰稿人简介


(按汉语拼音顺序排列)

 
艾斯(Charles Ess)系美国特鲁里大学哲学与宗教教授,并担任交叉科学研究中心主任。艾斯曾荣获优秀教学奖以及在超媒体方面的国家奖。他在交叉科学伦理、超文本以及民主哲学史、女性主义圣经研究、当代欧陆哲学、人文学者的计算机资源以及文化、技术和通信的互动等方面颇有建树。

安东内里(G. Aldo Antonelli)系美国加州大学尔湾分校逻辑和科学哲学副教授。他的专业是逻辑在人工智能和博弈论、非合式集合论、模态逻辑以及语言哲学和数学中的应用。

巴尔迪尼(Thierry Bardini)系加拿大蒙特利尔大学通信系...

Read more

《计算与信息哲学》译后记


翻译之事从来都是费力不讨好的,到了现代更是服务业,属于第三产业了。尤其是在当下这个竞争激烈的社会,翻译往往不被认可,比如评定职称、业务考核以及科研成果等,都把翻译当成一项可有可无的工作。但实际上翻译是一项非常重要而且是对于文化交流有着不可或缺的工作。有人说搞不好科研的人才去干翻译是胡说,的确是这么个理。我倒想问一下那些说翻译不重要的人能否自己也来翻译一下试试?如果他们果然认真翻译一篇东西,恐怕就不会再说这样的“胡话”了。从我个人的实践来看,翻译工作是一项基础性的工作而且也是非常不容易干好的工作。


翻译工作不仅仅在我国有这样不被重视的现象,国外也是如此。可...

Read more

《计算与信息哲学导论》汉译弁言


本书是国际上第 一部关于信息哲学的著作。它的中文译本的问世,标志着信息哲学(Philosophy of Information, 简称PI)这门学科在中国有了第一部引进的中文指导书和工具书。因而,这是一项基础性的工作。这意味着我们将来再编写自己的教科书时,有了一个基本的坐 标,重点是借鉴国际上在信息哲学这方面的工作,从而提高我国未来的研究和教学水平。

布莱克威尔出版公司(Blackwell)出版了一个 哲学导论的丛书,共有十一本。但本书是这个系列中独特和新颖的一部。下面就该书几个特色值简单说一下,其一、学术品位高;该书共分七篇二十六章,每一章都 是由该领域的著名专家所写成的,编者...

Read more

中译本《计算与信息哲学导论》出版


Read more