更多鲜活内容请点击进入微博查看,来@许欢吧http://t.sina.com.cn/1244623634/profile
可燃面条chemically treated
noodles
双语解读:
悲催的“chemically treated”
可燃面条:chemically treated noodles
第一次看到“可燃面条”, easily burned noodles
?真是有点不知所云,面条怎么会“燃烧”呢?再往下看,这回懂了:不知道面条里又掺了什么化学成分,湿的面条居然可以烧起来?!所谓可燃面条,其实是经过化学处理的面条“chemically
treated”。咱们看到“treat”第一反应往往都是“请客,对待”啊,这回,面条也被“chemical”化学药品,
“treat” 对待了一回,“悲催”了。
于是众多“chemically
treated”的食物,自觉来我们的脑子里报道:中国人在食品中完成了化学知识的全面普及:从大米里我们认识了石蜡,从火腿里我们认识了敌敌畏,从咸鸭蛋、辣椒酱里我们认识了苏丹红,从火锅里我们认识了福尔马林,从银耳、蜜枣里我们认识了硫磺,从木耳中认识了硫酸铜,从牛奶里我们认识了三聚氰胺!一句话:这些都叫“food
security”食品安全!此情此景,我们普通老百姓是不是什么都不可以做?答案“NO”!
Everyone can made a little difference if they buy food from
high-quality stores.
如果你愿意去那些高质量的商店的话……你的选择是什么?
国外有“食品安全”问题吗?
Food security in western counties is generally not a
problem, because the rules are
strict.
通常情况下,“食品安全”在国外不是一个很严重的问题,因为食品安全法规非常严格。
但是,国外也有食品安全的问题:
Food security rules are every strict in western
countries,but that means a lot of food is wasted if it is beyond
its date
.
因为国外的食品安全法非常的严格,很多过期的食品被扔掉,所以国外的食品安全问题是:食品浪费!
全球的食品安全
Focus on food waste for future food security, says
Worldwatch
决食品浪费的问题,对未来食品安全问题至关重要。来自于2011年1月份世界观察研究所的报告。
一句话锐评:真希望“chemically”不要再和“food”出现在一起!
本锐词由新航道原创首发如需转载请注明文章来源,谢谢合作!
更多鲜活内容请点击进入微博查看,来@许欢吧http://t.sina.com.cn/1244623634/profile