回归元典
——十卷本《中华古文论释林》总序
李 壮 鹰
多年以前,我们就曾经发心:在一个较宽的范围内,选取在中国文学思想史上发生过影响的一系列重要理论经典,撰成一套大型的古文论选注本。这不仅能为古代文学、古代文论的学习者、研究者提供一个基础性的依据和参考,也可为当今的理论建设总结历史资源。为了实现这一夙愿,我们在2004年申请了此项研究课题。本课题有幸获得了广大学界同仁的认可和国家教育部社会科学研究领导部门的大力支持,被列为人文社科重点研究基地的重大项目。现在,放在我面前的这套《中华古文论释林》十卷稿本,就是这个项目的最终研究成果。在书稿即付剞劂的前夕,关于本书的指导思想、学术意图和编撰体例,有几句话需要简单地说明一下。
古文论研究,经过我们几代人的努力,迄今取得了不小的成绩。但与其他学科相比,在整体水平上还存在着差距。尤其是最近一个时期以来,整个研究局面总给人一种虚张声势,后劲不足的感觉。研究者虽然在方法、视角上力图出新,但在理论发掘上却少有实质性的突破。不少论者醉心于“宏观”的考察、“体系”的营造,他们不肯花些功夫去深入地钻研古人的具体论著,而是浮在空中,手持瞭望筒,这儿瞄一下,那儿瞥一眼,对古文论只得到一些支离破碎、模糊朦胧的印象,便敢以金鳷擘海,气吞山河之势笔扫千年,横发议论。在他们居高临下的“视野”之下,可轻而易举地缔构出一幅幅“概貌”,继而抽绎出一条条“规律”,最后总结出一套套“理论”。这些论者视物,颇有吉珂德骑士的特点:来自客观者少,而出于主观者多,甚而竟至凿空为有,无事生非,鼓怒浪于平流,震惊飚于静树。览其大著,构篇虽颇宏阔,发思不乏杼柚,但论述却总显得浮泛、空疏,缺乏稳固的支撑。原因何在呢?其实说起来很简单:病在不学而已。大抵治学、尤其是治古学,对古人原典的阅读和释义,本应该是所有研究的基础和出发点。但我们的这些研究者却漠视甚至干脆脱离了原典,像明清实学家笔下的心学末流,“束书不观,游谈无根”。正因为他们的研究不是从研究对象的实际出发,而是从先入为主的某种理论出发,则所著除了以“创作”来代替研究,凭想象去“画鬼魅”,别无他途。打个比方,古文论研究好比建塔,而对原始文本的准确解读应该是这座塔的根基。而我们的有些研究,“塔”造得很高,但愈来愈觉不稳,摇摇欲坠,最后惊视脚下,才发现原因盖出于塔基之不牢:因为他们的整个研究是构建在对古人文本的误解上的。值得指出的是,在目前的研究中,误解元典并不是个别的现象,而是带有一定的普遍性。从整个学界来讲,此种倾向作为一种学风,其产生的根源是多方面的,但就古文论研究这个特定领域来讲,它与我们长期以来忽略了研究所应凭借的基础建设有直接关系。当然,此种状况,也与古文论这一研究对象的特殊性质有关:古文论所由产生的古代文化背景与现代相异,古人所用的思维方式和阐述方法上与现代不同,而这些都决定了古代的理论与今天的理论话语之间不可能简单地通约。在这种情况下,如不把古人的理论文本放回历史之中去精读、把握,偏差的发生几乎是必然的。
“历史的经验值得注意”。在明清之际的学术史上,为矫正理学心学的空疏浮泛,曾经有一次规模浩大的实学运动。学者们以回归经典为号召,发扬“言必征实,义必切理”、“实事求是,无征不信”的实证精神,从而有力的矫正了长期的学术积弊,大大深化了对古代文化的研究。现在看来,前代学者的实学路径,对深化今天的学术研究仍然具有现实意义。为了扭转古文论研究的空疏浮泛之风,为研究注入活力,我们认为有必要在学界重新提出“回归原典”的口号。在本项目中,我们力图发扬前辈学者的实证精神,通过对古文论经典文本的仔细考索、认真解读,重新找回被我们忽略或抛弃的古人的“原来的思想”。同时,我们也想通过这个课题研究建立一种理念,即恢复文本本身在古文论研究中的本体地位。也就是说,所有历史上的文论论著文本,绝不像很多人认为的那样只是古文论研究的“材料”,而是古文论研究之旨归。因为所谓“材料”,是可以随意取舍、砍削,用以营构别的建筑的工具。而历史文本却不然,它不能是工具,而应该是我们研究的对象本身。如果说,任何真正的学术研究在本质上都不过是一种文本解读,那么关于中国古代文论的研究就尤其是这样。它所直接面对的,应该是古人关于文学的论著文本,整个研究不但必须以这种文本阐释作为基础,而且应该作为核心。脱离了文本,其研究必将丧失客观性、科学性,从而沦为凌空蹈虚的游戏。
应该说,在重视文本的搜集、整理方面,以往的古文论学者一直有很好的传统。因为古文论相对来讲属于比较新的学科,而我国的文论著作原本又极其零散,故上个世纪学科草创以来,古文论的研究一直伴随着对古代文学批评论著文本的整理。这工作可分为两方面,一是蒐集,二是注释。前辈们关于古文论论著的搜集整理,为我们的项目研究提供了珍贵的经验,打下了坚实的基础。但也应该看到,以往的选注本,由于受社会形势、思想认识和文化视角等诸多因素的影响,在选材的范围,理论的辨析、观点的评价等方面还都存在着相当的局限,故已不能很好地适应今天的古文论学习者和研究者的需要。我们亟希望通过我们的努力,在充分吸纳前辈的学术精华的基础上,同时也能弥补以往研究的不足,对当前古文论研究的空疏、浮泛之风有所匡正。
《中华古文论释林》共分十卷。第一卷:先秦两汉卷,第二卷 :魏晋南北朝卷,第三卷 :隋唐五代卷,第四卷:北宋卷,第五卷 :南宋金元卷,第六卷 :明代上卷,第七卷:明代下卷,第八卷 :清代上卷,第九卷:清代下卷,第十卷:近代卷。各卷都按照时代的顺序,精选了本时期具有代表性的古代文学论著文本,对各篇文本给予仔细的考订和阐释。本书选文的标准注重纯文学和美学的角度,突出建设性的理论。不过因为我国传统的文学观念始终较为宽泛,文学思想的表述也往往伴随着具体的作品的评论来进行,故这方面的著作不可能完全剔除。古人的文学观念是逐步清晰的,对文学规律的探讨也是逐步细化、渐渐深入的,这也就决定了选文份量的分配,中古以前选材较少,中古以后选材渐多。而对评注份量的安排,正与此相反:中古以前时代较远,不少的命题和概念又属初次提出,故诠释和辨析需要多费一些笔墨:唐宋以后则诠释从简。《释林》每一卷前都设有前言,概述本时期的社会历史文化背景,介绍文学和文论发展的脉络。每篇文本阐释都分为理论评述、文义疏证、附录文献几方面内容。理论评述一般放在选文的题注中,简要概括本文的文论思想,揭示其社会思想背景,评述其理论价值和历史地位。本书的注释不止于疏通文意,而是在疏通文意的基础上,把力量集中在对理论精神和思想内涵的阐发上。对于文本中提出的一些重要命题和概念,不是单纯的词义训诂和简单的今译就能谈清楚的,我们就索性铺开摊子,从文字考源、语义追溯、史实的辨证、论理的剖析等等角度,力图把隐于概念之中的深刻的思想、真实的意蕴开掘出来。另外,本书在对古文论著作的注释中,既立足于文本本身的阐发,又要特别突出注释的开放性。以往的注释,大都只强调对文本的导入,著者多将具体的文本视为一个孤立的、封闭的屋子,故解读和阐释只限于文本之内。而我们则把文本看成是一个窗口,它之中的每一个命题,都是时空经纬复杂关系中的交汇点,它既承接着历史,也反映着现实、又开启着未来。一句话,它连接着许许多多文本之外的东西。因此,对于解读者来说,文本既是一个特定的世界,又是一个四通八达的路口。对文本的阐释,不能只是导入,也要导出,要使注释具有开放性的特征。基此,我们在注释中,努力做到点、面结合,论、史结合,疏、证结合,文意的释诂与观点的评述结合,集注和新注结合,辑评与新评结合,注意适当运用上挂下联、触类旁通的方式,以使读者通过领略文本而获得一个立体的历史时空。──这一点,可能算得上是我们在注释思路上对以往的突破。
考虑到我国古代文论在外在理论形态上的零散性,我们在每篇(或每组)选文后面又选了若干有关的材料作为附录,以供研究者参考。这些材料,有的是同一作者的其他论述,结合选文来读,可窥出作者的思想全貌;有的是历史前后对选文中有关问题的不同论述,可帮助读者把握某种特定理论的发展过程;还有的是后人对选文理论的评论,可帮助读者了解选文的影响和在文论史上的地位。总之,我们通过每篇附录的参考篇目,还是想为读者提供走出文本的链接途径,使人们看到部分之外的整体,零散背后的关联。
元典文本的准确可靠,是正确阐释、科学研究的前提。古代文论的文本与所有的历史典籍一样,在漫长的流布、传写过程中,有版本上的讹误、改窜甚至伪托等等问题。这些情况会严重影响对古人真正思想的把握。过去的选本在这方面多是忽略的。本课题在阐释文本时,首先以文本的考订校勘为基础。尤其对中古以前的论著,我们不仅尽量挑选善本入选,而且在文中列出重要的校记,以帮助读者对文本原义的斟酌揣摩,在审慎的比勘之中求得定谳。
本书各卷的选注工作,是由多位学者分工完成的。选文的篇目、编著的指导原则和大致体例,是经过反复协商而决定的。各卷初稿交来后经统一协调又经过分别的修改润色。但因每位执笔者的学术品格终有不同,故在原则体例大致相得的前提之下,也保留了每一卷的个性,相信这样做只会加强、而不会破坏全书的整体感。然由于水平的限制,全书各卷都会有疏漏、失当,甚至谬误之处,诚挚地希望广大读者提出宝贵意见。
2009年5月11日
写于北京师范大学励耘三楼紫雪斋