avail, benefit, profit
这些动词均含有“有益于,有益”之意。
1.avail :较文雅,常见于历史小说、演说或讲道中,较少用于日常话语,侧重功效或效力。
例如:All his efforts did not avail.(他做的所有的这些努力都是没有用的。)
2.benefit :通常既可指个人情况(如身体、智力或精神状态等)的好转或改善,又可指对实现某个目标等带来的好处。
例如:The bank suffers while its officers benefit.(银行遭受损失, 而它的高级职员们却得到好处。)
3.profit :着重于物质方面的受益,常用于财富或知识等方面的得益。
例如:What's the profit of doing that?(做那件事有什么好处呢?)
below, beneath, under, underneath
这些前置词均可表示位置“在……下面”之意。
below : 指位置低于某物或在某物下方,但不一定在正下方,所指范围较宽。
I looked down at the hall below.(我瞧了瞧下面的大厅。)
beneath : 书面用词,指紧挨……之下,其反义词是on。
Shall we rest in the shade beneath these trees.(我们在树下荫凉处休息一下好吗?)
under : 普通用词,与over相对,指在某物的正下方,含垂直在下的意思。
The village nestles under the hill.(那村庄紧靠在山脚下。)
underneath : 书面口语均用,也常与beneath和under换用,但更含遮蔽的意味。
What have you got underneath your shirt?(你的衬衫里面有什么?)
blaze, flame, flare, glow, glare, flash, glitter, twinkle, light
这些名词均含有“火焰、烈火、光”之意。
1.blaze : 指猛烈燃烧所发生强烈的光。
eg:Dry wood makes a good blaze. 干木燃起夺目的光焰。
2.flame : 指一条或多条火舌,多用复数形式,指由许多火舌构成的大火。
eg:The candle flame flicked and went out. 烛火摇曳着,随即熄灭了。
3.flare : 指摇曳的火焰。
eg:The match gave a last flare. 火柴发出最后的亮光。
4.glow : 指像冶炼铁和钢时发出的红光。
eg:There was a dull red glow in the night sky above the steelworks. 夜晚炼钢厂的上空闪着暗红色的光。
5.glare : 指眩目的光。
eg:The glare of the headlights almost blinded us.汽车前灯耀眼的光使我们睁不开眼。
6.flash : 指突然发出而随即消失的闪光。
eg:Flashes are not allowed to be used in this museum.这个博物馆里不准使用闪光灯。
7.glitter : 指连续发出闪烁不定的光。
eg:The child was attracted by the glitter of the Christmas tree decorations. 这孩子被圣诞树上闪闪发光的装饰品吸引住了。
8.twinkle : 指如星光等的闪烁。
eg:The twinkle of distant town lights was very beautiful. 远处城镇灯火闪烁,煞是好看。
9.light : 普通用词,指日、月、星或灯等的光。
eg:A dim light came from afar. 一缕暗淡的光线从远处射来。
break, rest, pause, interval, recess, cease, stop
这些名词均含有“中止,停止,休息”之意。
1.break : 非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间接短暂休息。
例如:Let's have a break for lunch.(咱们稍微休息一会儿吃午饭吧。)
2.rest : 指统称的休息。
例如:You need enough rest.(你需要充足的休息。)
3.pause : 指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。
例如:He came to a pause in reading and then went on reading.(他在阅读中停顿了一下, 又继续念下去。)
4.interval : 指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。
例如:The audience were going out for the interval.(幕间休息时观众走出了剧场。)
5.recess : 正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。
例如:Parliament was hastily recalled from recess.(休会的议员被匆匆召回开会。)
6.cease : 正式用词,侧重逐渐结呸某活动或状态,含永远结束的意味。
例如:The storm has ceased.(暴风雨停了。)
7.stop : 普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。
例如:I told him to put a stop to the practice. (我已经告诉他不要搞那个了。)
at last, at length, eventually, finally, in the end, lastly
这些词或词组均含有“最后,终于”之意。
1.at last :多指经主观努力,克服各种困难后才终于达到目的。
例如:At last she interrupted abruptly what he was saying.(最后她粗暴地打断了他的话。)
2.at length :强调经历一段长时间后终于完成,侧重在时间部分。
例如:At length the young lady raised her head and looked steadily at his intelligent face.(那个年轻妇女终于抬起头, 目不转睛地盯着他心领神会的脸。)
3.eventually :侧重于动作或行为的结果。
例如:He hated his stepfather and eventually ran away from home.(他恨他的继父, 最终从家中逃走了。)
4.finally :常与at last换用,都可用于对往事的描述,但finally不带感情色彩,指一系列事情的最后结局。
例如:After putting it off three times, we finally managed to have a holiday in Greece.(推迟了三次度假之后,我们终于在希腊度了假。)
5.in the end:与at last同义,但in the end不仅可指“过去”还可表示对“未来”的预计。
例如:In the end, we stay at home and look after everything.(最后,我们还是呆在家里照看着一切。)
6.lastly :指连续顺序的最后,通常用在列举事情的场合。
例如:Lastly, I must say I owe all the achievements to the encouragement and help from my colleagues and friends.(最后,我必须说我的这些成就都应归功于我的同事和朋友们的鼓励和帮助。)
beat, strike, hit, thrash, whip
这些动词均含有“打”之意。
1.beat : 普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
例如:His heart was still beating.(他的心脏还在跳。)
2.strike : 普通用词,多指急速或突然一次猛击。
例如:Strike while the iron is hot.(趁热打铁。)
3.hit : 普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
例如:The boxer hits hard with his left.(拳击手用其左手狠狠出击。)
4.thrash : 侧重指用棍子或鞭子等痛打。
例如:He thrashed the boy with a stick.(他用棍子打那男孩。)
5.whip : 多指用鞭子抽打。
例如:Hewhipped the horse to make it go faster.他鞭打马使它跑得更快
bold, brave, courageous, daring, heroic, fearless
这些形容词均含有“勇敢的”之意。
1.bold : 侧重指面对困难或危险时勇往直前,勇于进取的勇敢精神。
The young man is a bold warrior. (这个年轻人是个很英勇的武士。)
2.brave : 含义广泛,指天生的勇敢,无所畏惧地面对困难与危险,侧重胆识与果断。
He was very brave about his operation.他对手术毫无惧色。
3.courageous : 正式用词,侧重指在一切情况下都有胆量,无所畏惧,强调基于道德信念,经深思熟虑后所产生的勇敢。
He was roused to action by courageous words. (豪言壮语促使他奋起行动。)
4.daring : 强调面临意外或危险时胆大心细,头脑冷静。褒义贬义均可用,贬义指胆大妄为。
The daring climbers laugh at danger. (勇敢无畏的登山者在危险面前泰然自若。)
5.heroic : 正式用词,多指在战争或重大危险时,为他人为事业忘我献身的英雄气概。
Many people have heard of the man's heroic deeds. (许多人都已经听说了这个人的英雄事迹。)
6.fearless : 语气肯定,侧重在危险时无所畏惧,毫无动摇。
The boy seems completely fearless. (这个男孩似乎毫不畏惧。)
able, capable, competent
这些形容词均含有“有能力的,能干的”之意
1) able :最常用词,多用于褒义,着重指多方面的,经常性的,或潜在性的能力。有时也指高超、非凡的能力。
eg: 1. Most children are able to walk before they are able to talk.(多数孩子在会说话前就会走路。)
2. The patient was soon able to sit up.(病人很快就能坐起来了。)
2)capable :语气弱于able,指有能力、有潜力或有条件做某事,常与of连用。
eg: 1.He is a manager capable of leadership.(他是个富有领导才能的经理。)
2.Jim is capable at sports.(吉姆擅长运动。)
3)competent :强调具有能胜任某项工作的足够技能或其它所需的条件。
eg: 1. He did a competent job.(他的工作做得相当出色。)
2. He is competent to do it.(他能做这件事。)
abolish, cancel, repeal
这些动词均含“取消、废除”之意
1)abolish :正式用词,指彻底废除某种制度、规章或习俗。
eg: 1.The Americans abolished slavery in 1863.(美国于1863年废除奴隶制度。)
2.Do abolish this kind of bad evil.(一定要废除这种恶劣习俗。)
2)cancel :用法广泛,多指取消债务、合同、证书、比赛、旅行、计划或约会等。
eg: 1. He cancelled his order for the goods.(他取消了货物订单。)
2. We were all disappointed to learn that the picnic had been cancelled.(我们得知这次野餐已经取消, 都感到很失望。)
3)repeal:书面用词,指撤销立法机关通过的协议、法案或法律等。
eg: The Labour Party repealed the Act.(工党废除了那项法令。)
additional, extra, supplementary
这些形容词均有“另加的,额外的”之意。
1. additional :由名词additon派生出的形容词,指在原有基础上添加上去的。
eg: Passengers have to pay additional charges for their extra luggages.(旅客们超量携带的行李要额外付费。)
2. extra :指不包括本身而额外加上去的部分。
eg: The ship was loaded down with extra cargo.(船上又额外加装了货物。)
3. supplementary :由名词supplement派生而来,指对原有的追加或补究。
eg: There is a supplementary water supply in case the main supply fails.(万一主水源断了, 我们另外有供水的地方。)
address, greet, salute, hail, welcome
这些动词均有“欢迎、致敬、致意、招呼”之意。
1. address :侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
eg: The President gave an address to the nation over the radio.(总统向全国发表广播演说。)
2. greet :常指友好而热诚地欢迎。
eg: The host greeted us at the gate.(主人在大门口迎接我们。)
3. salute :正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
eg: The officers saluted as the soldiers marched past.(当士兵以分列式通过时, 军官举手敬礼。)
4. hail :主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
eg: Millions of people hailed the astronauts.(数百万人向宇航员们欢呼。)
5. welcome :多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
eg: He welcomed you to enjoy his hospitality.(他欢迎你去做客。)
assume, presume, suppose, guess, postulate
这些动词均含为“假设,猜想,推测”之意。
1.assume :指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理。
例如:We can't assume anything in this case.(在这种情况下我们不可能做出假设。)
2.presume :侧重以过去经验或根据现实的某些感觉把某事认定为是事实。
例如:You had betterpresume no such thing.(你最好不要这样设想。)
3.suppose :常用词,意义较广泛,指缺乏确切事实,根据一些现象进行的推测,也可指为论证而提出合乎逻辑推理的某种假定,有时仅表示自己的意见。
例如:You are onlysupposing this on hearsay, you have no proof.(你只是根据传闻想象而已, 并没有证据。)
4.guess :常用词,指毫无根据仅凭个人主观臆断或碰运气的猜测。
例如:I guess this hall to accommodate 1, 000 persons.(我猜这个大厅能容纳1000人。)
5.postulate :指为证实一个理论的正确性而进行的假设。
例如:Let’s postulate that she is a cook.(我们假定她是一位厨师。)
abandon, desert, forsake, leave, give up
这些动词或词组均含“抛弃、放弃”之意
abandon :强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。
eg:1. Jackson has abandoned his old car.
杰克逊把他那辆旧车扔了。
2. She abandoned her husband and children and went off with another man.
她抛弃了自己的丈夫和孩子, 跟另外一个男人跑了。
desert :着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。
eg: 1. Many soldiers deserted during the battle.
在那次战斗中许多士兵开小差了。
2. Never desert a friend in need.
绝不要抛弃有困难的朋友。
forsake :侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。
eg: He was forsaken by his friends.
他被朋友们背弃了。
leave :普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与果。
eg: I have left my job which made me crazy.
我已经辞掉了那份让我抓狂的工作了。
give up :普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。
eg: The doctors gave my uncle up, but he lived.
医生们认为我叔叔的病无法治好,但他却活了下来。
accurate, exact, precise, right, true, correct
这些形容词均含“准确的,正确的”之意。
accurate :指通过谨慎的努力达到符合事实或实际,侧重不同程度的准确性,与事实无出入。
eg: He has made an accurate measurement of my garden.
他准确地丈量了我的花园。
exact :着重在质与量方面的准确,语气比accurate强。
eg: 1.Please give me your exact age.
请把你的确切年龄告诉我。
2.His memory is very exact; he never makes mistakes.
他的记忆非常准确, 从不出错。
precise :侧重极端准确,更强调细节的精确无误。
eg: A scientist must be precise in making tests.
科学家做试验必须精确。
right :使用广泛,可与correct换用,但常暗示道德、理解、行动等方面的正确。
eg: He gave the right answer.
他做出了正确的回答。
true :暗指绝对准确,尤指复制品与原件丝毫不差。
eg: 1.The story must be true, for I read it in the newspaper.
这个故事准是真的, 因为那是我在报上看到的。
2.Is it true that he has left London?
他已离开了伦敦的消息属实吗?
correct :最常用词,主要指按一定标准或规则来衡量,没有谬误和差错或无缺点错误。
eg: The thing turned out to be correct.
这事证实是对的。
这些动词均含有“有益于,有益”之意。
1.avail :较文雅,常见于历史小说、演说或讲道中,较少用于日常话语,侧重功效或效力。
例如:All his efforts did not avail.(他做的所有的这些努力都是没有用的。)
2.benefit :通常既可指个人情况(如身体、智力或精神状态等)的好转或改善,又可指对实现某个目标等带来的好处。
例如:The bank suffers while its officers benefit.(银行遭受损失, 而它的高级职员们却得到好处。)
3.profit :着重于物质方面的受益,常用于财富或知识等方面的得益。
例如:What's the profit of doing that?(做那件事有什么好处呢?)
below, beneath, under, underneath
这些前置词均可表示位置“在……下面”之意。
below : 指位置低于某物或在某物下方,但不一定在正下方,所指范围较宽。
I looked down at the hall below.(我瞧了瞧下面的大厅。)
beneath : 书面用词,指紧挨……之下,其反义词是on。
Shall we rest in the shade beneath these trees.(我们在树下荫凉处休息一下好吗?)
under : 普通用词,与over相对,指在某物的正下方,含垂直在下的意思。
The village nestles under the hill.(那村庄紧靠在山脚下。)
underneath : 书面口语均用,也常与beneath和under换用,但更含遮蔽的意味。
What have you got underneath your shirt?(你的衬衫里面有什么?)
blaze, flame, flare, glow, glare, flash, glitter, twinkle, light
这些名词均含有“火焰、烈火、光”之意。
1.blaze : 指猛烈燃烧所发生强烈的光。
eg:Dry wood makes a good blaze. 干木燃起夺目的光焰。
2.flame : 指一条或多条火舌,多用复数形式,指由许多火舌构成的大火。
eg:The candle flame flicked and went out. 烛火摇曳着,随即熄灭了。
3.flare : 指摇曳的火焰。
eg:The match gave a last flare. 火柴发出最后的亮光。
4.glow : 指像冶炼铁和钢时发出的红光。
eg:There was a dull red glow in the night sky above the steelworks. 夜晚炼钢厂的上空闪着暗红色的光。
5.glare : 指眩目的光。
eg:The glare of the headlights almost blinded us.汽车前灯耀眼的光使我们睁不开眼。
6.flash : 指突然发出而随即消失的闪光。
eg:Flashes are not allowed to be used in this museum.这个博物馆里不准使用闪光灯。
7.glitter : 指连续发出闪烁不定的光。
eg:The child was attracted by the glitter of the Christmas tree decorations. 这孩子被圣诞树上闪闪发光的装饰品吸引住了。
8.twinkle : 指如星光等的闪烁。
eg:The twinkle of distant town lights was very beautiful. 远处城镇灯火闪烁,煞是好看。
9.light : 普通用词,指日、月、星或灯等的光。
eg:A dim light came from afar. 一缕暗淡的光线从远处射来。
break, rest, pause, interval, recess, cease, stop
这些名词均含有“中止,停止,休息”之意。
1.break : 非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间接短暂休息。
例如:Let's have a break for lunch.(咱们稍微休息一会儿吃午饭吧。)
2.rest : 指统称的休息。
例如:You need enough rest.(你需要充足的休息。)
3.pause : 指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。
例如:He came to a pause in reading and then went on reading.(他在阅读中停顿了一下, 又继续念下去。)
4.interval : 指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。
例如:The audience were going out for the interval.(幕间休息时观众走出了剧场。)
5.recess : 正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。
例如:Parliament was hastily recalled from recess.(休会的议员被匆匆召回开会。)
6.cease : 正式用词,侧重逐渐结呸某活动或状态,含永远结束的意味。
例如:The storm has ceased.(暴风雨停了。)
7.stop : 普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。
例如:I told him to put a stop to the practice. (我已经告诉他不要搞那个了。)
at last, at length, eventually, finally, in the end, lastly
这些词或词组均含有“最后,终于”之意。
1.at last :多指经主观努力,克服各种困难后才终于达到目的。
例如:At last she interrupted abruptly what he was saying.(最后她粗暴地打断了他的话。)
2.at length :强调经历一段长时间后终于完成,侧重在时间部分。
例如:At length the young lady raised her head and looked steadily at his intelligent face.(那个年轻妇女终于抬起头, 目不转睛地盯着他心领神会的脸。)
3.eventually :侧重于动作或行为的结果。
例如:He hated his stepfather and eventually ran away from home.(他恨他的继父, 最终从家中逃走了。)
4.finally :常与at last换用,都可用于对往事的描述,但finally不带感情色彩,指一系列事情的最后结局。
例如:After putting it off three times, we finally managed to have a holiday in Greece.(推迟了三次度假之后,我们终于在希腊度了假。)
5.in the end:与at last同义,但in the end不仅可指“过去”还可表示对“未来”的预计。
例如:In the end, we stay at home and look after everything.(最后,我们还是呆在家里照看着一切。)
6.lastly :指连续顺序的最后,通常用在列举事情的场合。
例如:Lastly, I must say I owe all the achievements to the encouragement and help from my colleagues and friends.(最后,我必须说我的这些成就都应归功于我的同事和朋友们的鼓励和帮助。)
beat, strike, hit, thrash, whip
这些动词均含有“打”之意。
1.beat : 普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
例如:His heart was still beating.(他的心脏还在跳。)
2.strike : 普通用词,多指急速或突然一次猛击。
例如:Strike while the iron is hot.(趁热打铁。)
3.hit : 普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
例如:The boxer hits hard with his left.(拳击手用其左手狠狠出击。)
4.thrash : 侧重指用棍子或鞭子等痛打。
例如:He thrashed the boy with a stick.(他用棍子打那男孩。)
5.whip : 多指用鞭子抽打。
例如:Hewhipped the horse to make it go faster.他鞭打马使它跑得更快
bold, brave, courageous, daring, heroic, fearless
这些形容词均含有“勇敢的”之意。
1.bold : 侧重指面对困难或危险时勇往直前,勇于进取的勇敢精神。
The young man is a bold warrior. (这个年轻人是个很英勇的武士。)
2.brave : 含义广泛,指天生的勇敢,无所畏惧地面对困难与危险,侧重胆识与果断。
He was very brave about his operation.他对手术毫无惧色。
3.courageous : 正式用词,侧重指在一切情况下都有胆量,无所畏惧,强调基于道德信念,经深思熟虑后所产生的勇敢。
He was roused to action by courageous words. (豪言壮语促使他奋起行动。)
4.daring : 强调面临意外或危险时胆大心细,头脑冷静。褒义贬义均可用,贬义指胆大妄为。
The daring climbers laugh at danger. (勇敢无畏的登山者在危险面前泰然自若。)
5.heroic : 正式用词,多指在战争或重大危险时,为他人为事业忘我献身的英雄气概。
Many people have heard of the man's heroic deeds. (许多人都已经听说了这个人的英雄事迹。)
6.fearless : 语气肯定,侧重在危险时无所畏惧,毫无动摇。
The boy seems completely fearless. (这个男孩似乎毫不畏惧。)
able, capable, competent
这些形容词均含有“有能力的,能干的”之意
1) able :最常用词,多用于褒义,着重指多方面的,经常性的,或潜在性的能力。有时也指高超、非凡的能力。
eg: 1. Most children are able to walk before they are able to talk.(多数孩子在会说话前就会走路。)
2. The patient was soon able to sit up.(病人很快就能坐起来了。)
2)capable :语气弱于able,指有能力、有潜力或有条件做某事,常与of连用。
eg: 1.He is a manager capable of leadership.(他是个富有领导才能的经理。)
2.Jim is capable at sports.(吉姆擅长运动。)
3)competent :强调具有能胜任某项工作的足够技能或其它所需的条件。
eg: 1. He did a competent job.(他的工作做得相当出色。)
2. He is competent to do it.(他能做这件事。)
abolish, cancel, repeal
这些动词均含“取消、废除”之意
1)abolish :正式用词,指彻底废除某种制度、规章或习俗。
eg: 1.The Americans abolished slavery in 1863.(美国于1863年废除奴隶制度。)
2.Do abolish this kind of bad evil.(一定要废除这种恶劣习俗。)
2)cancel :用法广泛,多指取消债务、合同、证书、比赛、旅行、计划或约会等。
eg: 1. He cancelled his order for the goods.(他取消了货物订单。)
2. We were all disappointed to learn that the picnic had been cancelled.(我们得知这次野餐已经取消, 都感到很失望。)
3)repeal:书面用词,指撤销立法机关通过的协议、法案或法律等。
eg: The Labour Party repealed the Act.(工党废除了那项法令。)
additional, extra, supplementary
这些形容词均有“另加的,额外的”之意。
1. additional :由名词additon派生出的形容词,指在原有基础上添加上去的。
eg: Passengers have to pay additional charges for their extra luggages.(旅客们超量携带的行李要额外付费。)
2. extra :指不包括本身而额外加上去的部分。
eg: The ship was loaded down with extra cargo.(船上又额外加装了货物。)
3. supplementary :由名词supplement派生而来,指对原有的追加或补究。
eg: There is a supplementary water supply in case the main supply fails.(万一主水源断了, 我们另外有供水的地方。)
address, greet, salute, hail, welcome
这些动词均有“欢迎、致敬、致意、招呼”之意。
1. address :侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
eg: The President gave an address to the nation over the radio.(总统向全国发表广播演说。)
2. greet :常指友好而热诚地欢迎。
eg: The host greeted us at the gate.(主人在大门口迎接我们。)
3. salute :正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
eg: The officers saluted as the soldiers marched past.(当士兵以分列式通过时, 军官举手敬礼。)
4. hail :主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
eg: Millions of people hailed the astronauts.(数百万人向宇航员们欢呼。)
5. welcome :多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
eg: He welcomed you to enjoy his hospitality.(他欢迎你去做客。)
assume, presume, suppose, guess, postulate
这些动词均含为“假设,猜想,推测”之意。
1.assume :指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理。
例如:We can't assume anything in this case.(在这种情况下我们不可能做出假设。)
2.presume :侧重以过去经验或根据现实的某些感觉把某事认定为是事实。
例如:You had betterpresume no such thing.(你最好不要这样设想。)
3.suppose :常用词,意义较广泛,指缺乏确切事实,根据一些现象进行的推测,也可指为论证而提出合乎逻辑推理的某种假定,有时仅表示自己的意见。
例如:You are onlysupposing this on hearsay, you have no proof.(你只是根据传闻想象而已, 并没有证据。)
4.guess :常用词,指毫无根据仅凭个人主观臆断或碰运气的猜测。
例如:I guess this hall to accommodate 1, 000 persons.(我猜这个大厅能容纳1000人。)
5.postulate :指为证实一个理论的正确性而进行的假设。
例如:Let’s postulate that she is a cook.(我们假定她是一位厨师。)
abandon, desert, forsake, leave, give up
这些动词或词组均含“抛弃、放弃”之意
abandon :强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。
eg:1. Jackson has abandoned his old car.
杰克逊把他那辆旧车扔了。
2. She abandoned her husband and children and went off with another man.
她抛弃了自己的丈夫和孩子, 跟另外一个男人跑了。
desert :着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。
eg: 1. Many soldiers deserted during the battle.
在那次战斗中许多士兵开小差了。
2. Never desert a friend in need.
绝不要抛弃有困难的朋友。
forsake :侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。
eg: He was forsaken by his friends.
他被朋友们背弃了。
leave :普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与果。
eg: I have left my job which made me crazy.
我已经辞掉了那份让我抓狂的工作了。
give up :普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。
eg: The doctors gave my uncle up, but he lived.
医生们认为我叔叔的病无法治好,但他却活了下来。
accurate, exact, precise, right, true, correct
这些形容词均含“准确的,正确的”之意。
accurate :指通过谨慎的努力达到符合事实或实际,侧重不同程度的准确性,与事实无出入。
eg: He has made an accurate measurement of my garden.
他准确地丈量了我的花园。
exact :着重在质与量方面的准确,语气比accurate强。
eg: 1.Please give me your exact age.
请把你的确切年龄告诉我。
2.His memory is very exact; he never makes mistakes.
他的记忆非常准确, 从不出错。
precise :侧重极端准确,更强调细节的精确无误。
eg: A scientist must be precise in making tests.
科学家做试验必须精确。
right :使用广泛,可与correct换用,但常暗示道德、理解、行动等方面的正确。
eg: He gave the right answer.
他做出了正确的回答。
true :暗指绝对准确,尤指复制品与原件丝毫不差。
eg: 1.The story must be true, for I read it in the newspaper.
这个故事准是真的, 因为那是我在报上看到的。
2.Is it true that he has left London?
他已离开了伦敦的消息属实吗?
correct :最常用词,主要指按一定标准或规则来衡量,没有谬误和差错或无缺点错误。
eg: The thing turned out to be correct.
这事证实是对的。