永遇乐
题司马迁(1)
千古奇书(2),重现英豪,泪血涛涛!李陵死战,汉武量小,外戚充天骄(3)。奇耻大辱,欲死不能(4),父言句句煎熬(5)。太史公,惟实惟真,要将笔化枪刀! 尧舜述了,刘邦奸枭,可叹霸王竞夭(6)!更文王厄,左丘失明,《春秋》陈蔡飘。韩非孤愤,孙膑断脚,屈子流放离骚(7)。司马恨,不朽多少,万代师表!
注释:
(1)(前145年—?),字子长,夏阳龙门(今陕西韩城南)人,《史记》的作者。
(2)指《史记》。 鲁迅赞美《史记》在史学和文学方面的伟大成就,称它为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
(3)(4)李广之孙李陵以五千弱兵,被围于匈奴八万之众,苦战八日,斩敌万余,矢尽粮绝,不得已而降。外戚贰师将军李广利作为统帅,本无大功,却称“天骄”。司马迁同情李陵,因此获罪于汉武帝,惨遭宫刑。
(5)指司马迁之父司马谈临终前嘱咐儿子的话“太史公执迁手而泣曰:‘……余死,汝必为太史;为太史,无忘吾所欲论著矣。……’”(《史记·太史公自序第七十》)
(6)作为汉臣,司马迁并未美化汉朝开国皇帝刘邦;相反,却对霸王项羽深表同情。显示了司马迁的历史正义感。
(7)此皆言伟人遭困,更有大成。司马迁受宫刑,而作《史记》,与诸先圣同登不朽,堪为万代师表!“昔西伯拘羡里,演《周易》;孔子厄陈蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,而论兵法;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道也,故述往事,思来者。”(同上)