太宗令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!”
( 选自《资治通鉴》)
注释
⑴太宗:即唐太宗李世民
⑵诘:责备
⑶器:器皿,器具。
⑷致治:治理好国家
(5)代:朝代.
(6)封德彝:名伦,太宗手下的官员
(7)举:推荐。
(8)患:担心。
(9)安:怎么。(10)举:推荐
译文
唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”
道理:要知人善用。
唐太宗论举贤
评论
3 views