有人五天翻译完《道德经》,你信么?


      中国有一位高人,五天将《道德经》成功地翻译成英文,您信么?

     我知道您当然会相信,否则您就不是中国人,不是今天的中国人。因为在今天的中国,据说什么样的奇迹都会发生,什么样的高人都会有。

     我是怎么知道这件事呢?是在一周前北京的一次小范围会议上。一群精英份子,发起了一个精英组织,其中一位领袖级精英,不无感叹地拿起一本大概是刚刚出炉的英文书,不无赞叹地说:这是我的一位朋友,花了五天的时间,将深奥难懂的《道德经》成功地译成英文。在场20多双俊男婧女的眼睛,瞬间都瞪得很大,很可爱!

    有幸的是,当时我正坐在这位领袖级精英的旁边,听着他说这番话,看着他拿起那本书,在空中摇来摇来,我面带微笑地看了他一眼,什么都没说。本来有一点点冲动,想拿起那本大作翻一翻,但这种冲动在我的脑子里只闪现了不到三稍钟便消失了。

    实在讲,这位领袖级精英是颇有一些人缘和受欢迎的。我也很欣赏他身上的某些特质,那是他留学三个国家留下的文化印记。作为一名被成功镀金的优秀海龟,这位领袖级精英身上洋溢着的一种精神力量,这种精神力量可以叫责任感,或者使命感。这是真正的中国知识份子自古以来就有的一种情怀与特质。实在讲,也是各国真正的知识份子都共同拥有的一种情怀与特质。正因为此,我尊敬他!

    然而,我不得不说的是,以这位领袖级精英为代表,在场的二十多位产业界精英,虽然人品显然大都不错,虽然大都有一种关心天下国家渴望重建中国价值的情怀,但是,他们显然都有一个共同的障碍:他们看似了解中国,却又对身处其中的中国,感到很陌生!他们并不了解那个真正的中国,那个现实中国背后的“中国”。他们英语流利,谈起西方和世界头头是道;他们谈起当代中国的种种现象,也头头是道滔滔不绝,或贬或骂,或指或点,绝对有模有样。但是,我不得不说的是,他们对真正的中国传统文化,可以说是无知的,以至竟然如此可爱和天真地相信:世上竟有这样的高人,可以在短短五天内成功地翻译出《道德经》?他们大都把《道德经》当作黑格尔、尼采、叔本华之流的西式哲学著作来对待了。当然,我知道他们当中多数人大概是没有读过几篇《道德经》,他们也许可以熟悉地读诵英文版圣经,却根本就不知道如何去读这部只有区区5000言的《道德经》?

    “道可道,非常道,名可名,非常名”。要真正读以《道德经》这样的经典,如果不经历多年苦心求道、悟道、证道的艰辛,谁能一下子领悟到那么多、那么透呢?我个人在2006年上半年,整整半年时间,几乎每天都要读一篇道德经,实在讲,其中的欢喜,无以言表。此后,我每年每隔一段时间,都要重新拿起《道德经》,认真捧读。包括最近,有幸得到一位修道高人注解的《道德经》,时常捧读,静心体悟,欢喜不尽!但是,这决不意味着我把这本经读懂了,我充其量只是体悟到一些些真理的皮毛而矣。

    《道德经》讲的是中国道家修道炼丹(元气)的理论方法与路径,同时也揭示了宇宙、人生的真相,揭示了治家、治国的大道。此种大道,岂是满口欲望满腹名利的凡夫俗子之心可以轻易洞达的?!

    无论是学习《道德经》,还是学习中国古代儒道佛家其他经典,我们都需要克服一个障碍:就是现代人惯有的科学思维,以及相关的理性、逻辑和分析思维。西方的思维,是典型的科学思维,只相信理性、逻辑、实验和分析,只相信自己看得见摸得着的东西。但中国文化的思维,是“悟”。吾心为悟。“悟”的背后,是我们内在的静与定。人没有定,就没有智慧。老子说:“静为燥君”,静是动的主宰,不会静则不会动。佛道两家都强调禅定,因为人只有在禅定状态下,才能真正的经验和体悟到宇宙与生命的实相。

     “悟”是比理性、逻辑、实验、分析高级得多的思维。一念觉悟,你就是圣贤、佛;一念迷失,你就是凡夫俗子。以这位精英为代表,中国的精英界普遍受着科学思维的影响,很难跨越从理性到觉悟的思维障碍,他们大多只相信自己看得见、摸得着、想得通的东西,他们大多是理性精神倡导者、现代西方“科学之父”笛卡尔的信徒,只相信自己的理性,殊不知,凡夫俗子的所谓理性,以为自己读了多少书,以为自己获得多少文凭,以为自己有多少经验,却不知道自己有多么的无知和浅薄!

    “ 知人者智,自知者明。”(《道德经》)真抱歉,我这么说话,实在有些显得刻薄,太不给面子和不近人情了,因而也自然暴露了自己的无知,呵呵。然而,我至诚的心愿,是希望读到这篇文字的有识者,包括那些在座的精英们,能够从我的非理性文字当中,受到一些启发,获得一些借鉴,从而以后多一些对祖先及经典的敬畏。如此的话,我就算是被认为说话没涵养没水平,就算得罪了一批人,也会略感欣慰的。