Happiness,rather than only working hard,is the key to
success.
成功的关键在于幸福感而不仅仅是努力工作。
It’s been found that happiness is essential to one’s comfort.
What’s more, happiness can spread across an entire nation. And
people in “happy” nations are more likely to help
others.
据发现,幸福感是让一个人感到舒适的基本要素。而且,幸福感可以传播给整个民族。生活在一个有幸福感的国家里,人们更乐于帮助别人。
The
connection between happiness and success was studied by a team from
the university of California Riverside,led by Professor Sonja
Lyubomirsky.
幸福感与成功之间的关系由California Riverside大学Sonja
Lyubomirsky.教授领导下的专家组所研究。
First,they analyzed questionnaires (调查问卷) in which people were
asked about their ways of life. “in consequence, they show that
happy people tend to earn higher incomes,’ said Lyubomirsky. Having
established the connection, they wanted to find out the
cause.
首先,他们分析了调查问卷,在问卷中,人们被问及他们各自的生活方式。“结果表明,幸福的人们通常收入比较高。”Lyubomirsky教授说道。在建立了幸福感与成功之间的关系之后,他们想要查明其中的原因。
“It has been thought
that things related to happiness are its causes. But it could be
just the opposite that those things tend to be caused by
happiness,”said Professor Ed Diener.
“人们曾经认为,与幸福有关的事情是导致人们拥有幸福感的原因,但是也许正好相反,那些事情很可能是由幸福感带来的。”Ed
Diene教授说道。
“There is strong evidence that happiness leads people to be more
sociable and generous, to make more money, and to have stronger
immune systems.” Said Lyubomirsky.
“强有力的证据表明,幸福感能使人更乐于与人交往,更慷慨大方,挣钱更多,而且免疫系统更强。”Lyubomirsky教授说道。
The research shows that people need happiness in the first place to
achieve success.
研究表明,一个人要想获得成功,他首先需要有幸福感。
According to the study, around 4 out of 5 people in modern nations
are happy at any time. Success is not just about earning lots of
money.”We define success as obtaining things that culture or
society values,whether friends, close family,money, or a long
life,” said Diener.
根据研究,在现代化的国家中,五分之四的人在任何时候都有幸福感。成功并不仅仅是挣很多的钱。“我们界定成功为获得了文化和社会所看重的东西,比如说,朋友、亲密的家庭关系、金钱和长寿。”Diene教授说道。
However, sorrowful people do not always fail. “ Our work suggests
that sad people should try to increase the frequency of positive
emotions by doing things that make them feel happy,” said
Lyubomirsky, whose research is published in the Psychological
Bulletin. But she has one warning: your happiness boosters (推动因素)
should not be dangerous,like driving fast.
然而,悲伤的人也并不总是失败的。“我们的研究建议那些忧伤的人们应该通过做些使他们感觉幸福的事情来提高他们的积极情绪的频率。”Lyubomirsky教授说道。他的这一研究发表在心理学刊物上。但是她有一个警告:推动幸福感的因素不应该是危险的,比如开快车。
(英语原文来自《英语学习辅导报》(人教综合版)【阅读技能训练】,梅姐翻译,敬请朋友们雅正。祝愿每一位朋友都拥有幸福感,祝愿每一位朋友在工作和生活中都能获得成功!)Happy
International Labour Day!
![[转载]【幸福感与成功(Happiness <wbr>and <wbr>success)】 [转载]【幸福感与成功(Happiness <wbr>and <wbr>success)】](http://upload.17u.net/uploadpicbase/2009/04/11/aa/2009041117201925598.jpg)