英语非常道—“压力山大”英语怎么说?


英语非常道—“压力山大”英语怎么说?
 
更多鲜活内容请点击进入微博查看,来@许欢吧http://t.sina.com.cn/1244623634/profile
 

压力山大Under Pressure

双语解读:     
压力山大


相信很多人第一眼看到这个词,就忘不了。是因为太符合当下很多人的心情吗?
剩女:An old girl
 


 

女孩子压力大,稍不留心就成剩女“An old girl”了。顺便说一句,在西方国家是没有“剩女”这个概念的,“An old girl”也只是一种说法,而不是一个社会现象。
 

剩男:“no money,no honey ”

男孩子压力大,现在的“一房一妻制”,让光棍节,不在是一个只属于大学的节日,在学校之外,更多的人加入到了光棍的大军。“no money,no honey ”,似乎不在是一句玩笑,在社会上正在一步一步的变为现实。

三明治家庭:“Sandwich family”

好不容易,告别“剩男”,“剩女”终于结婚了,恭喜你,你进入到了“Sandwich family”三明治家庭,上有老,下有小,你被夹在中间,这就是三明治家庭。
 

国外的年轻人有压力么?

国外的年轻人有压力么?,当然了!,他们担心换不上助学贷款,担心找不到工作。美国女孩在中国也有压力,“dating”让他们和头疼,她们觉得中国男孩一般比较喜欢“helpless”小鸟依人型的女孩,美国女孩比较比较“independence”,可能不讨中国男孩喜欢。
 

虽然大家的压力各有不同,但是每个人都有自己的压力。 “压力山大”也是算的上是一个全球性的问题了。

 

一句话锐评:We have the weight of the world on our shoulders.


更多鲜活内容请点击进入微博查看,来@许欢吧http://t.sina.com.cn/1244623634/profile

本文由新航道许欢原创首发,如需转载请注明文章来源,谢谢合作!